பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
முதல் தந்திரம் - 3. ஆகமச் சிறப்பு
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 1

அஞ்சன மேனி அரிவையோர் பாகத்தன்
அஞ்சொ டிருபத்து மூன்றுள ஆகமம்
அஞ்சலி கூப்பி அறுபத் தறுவரும்
அஞ்சாம் முகத்தில் அரும்பொருள் கேட்டதே .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
முதலாவது குரலிசை: தருமபுரம் ப. சுவாமிநாதன்,
உரிமை: வாணி பதிவகம், கால்வாய் சாலை, திருவான்மியூர், சென்னை 600041
www.vanirec.com

இரண்டாவது குரலிசை: சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்.

மூன்றாவது குரலிசை: தருமபுரம் ஞானப்பிரகாசம்.
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்.
 

பொழிப்புரை:

சிவபெருமான் அருளிச்செய்த ஆகமங்கள் இருபத்தெட்டு உள்ளன. அவை, அறுபத்தாறுபேர் அப் பெருமானை வணங்கி அவனது மேன்முகமாகிய ஈசான முகத்தில் அரிய கருத்துக் களைக் கேட்டுணர்ந்தனவாம்.

குறிப்புரை:

அவ்வாகமங்கள், `காமிகம், யோகசம், சிந்தியம், காரணம்,அசிதம், தீத்தம், சூக்குமம், சகத்திரம், அஞ்சுமான், சுப்பிர பேதம், விசயம், நிசுவாசம், சுவாயம்புவம், ஆக்கினேயம், வீரம், இரௌரவம், மகுடம், விமலம், சந்திரஞானம், முகவிம்பம், புரோற் கீதம், இலளிதம், சித்தம், சந்தானம், சர்வோத்தம், பாரமேசுவரம், கிரணம், வாதுளம்` என்பன.
சிவபெருமானுக்கு நாற்றிசை நோக்கி நான்கு முகங்களும், உச்சியில் வான்நோக்கி ஒருமுகமுமாக உள்ள ஐந்து முகங்களையும் கீழிருந்து முறையே, `சத்தியோசாதம் (மேற்கு), வாமதேவம் (வடக்கு), அகோரம் (தெற்கு), தற்புருடம் (கிழக்கு) ஈசானம் (உச்சி)` என எண்ண, ஐந்தாவதாக வருவது ஈசான முகம். `சிவபெருமான் மேற்சொல்லிய இருக்கு முதலிய வேதங்கள் நான்கனையும் கீழுள்ள தற்புருடம் முதலிய நான்கு முகங்களானும், ஆகமங்களை மேலே உள்ள ஈசான முகத்தாலும் அருளிச்செய்தான்` என்பவாகலின், ஆகமங்களை, ``அஞ்சாம் முகத்தில் அரும்பொருள் கேட்டது`` என்றார்.
அஞ்சாம் முகம் - ஐந்து என்னும் எண்ணின்கண் நிற்கும் முகம். இனி, `சத்தியோசாதம் முதல் கீழே உள்ள நான்கு முகங்களாலும் முகத்திற்கு ஐவைந்தாகக் காமிகம் முதல் முகவிம்பம் ஈறாக உள்ள இருபது ஆகமங்களையும், மேலே உள்ள ஈசானமாகிய ஒருமுகத்தால் எஞ்சிய எட்டு ஆகமங்களும் அருளிச்செய்தான்` எனக் கூறுதலும் உண்டு. ஆதலின், அப்பொருளும் தோன்றுமாறு ``அஞ்சாம் முகத்தில்`` என்றார். இப்பொருட்கு, ``அஞ்சாம் முகம்`` என்றதை, `அஞ்சாகி நிற் கின்ற முகம்` என்றவாறாக உரைக்க. பின்னர்க் கூறிய முறைமைக்கு, `மேல்முகமாகிய ஈசானம் ஒன்றே சத்தியோசாதம் முதலிய ஐந்தனை யும் உடையதாய் இருக்கும்; அவற்றின்கண்ணே காமிகம் முதலிய ஆகமங்கள் ஐவைந்தாகவும், எட்டாகவும் தோன்றின` என, இரண்டு கருத்தும் தம்முள் முரணாதவாறு விளக்கம் தருபவர் உளர்.
இனிச் சத்தியோசாதம், வாமதேவம், அகோரம், தற்புருடம், ஈசானம் என்னும் முகங்களால் முறையே, `கௌசிகர், காசிபர், பாரத்து வாசர், கௌதமர், அகத்தியர்` என்னும் முனிவர்கட்கு மேற்சொல்லிய ஆகமங்கள் உணர்த்தப்பட்டன என்பது, `நிலவுலகில் மகேந்திர மலையில்` என்ற, தி.8 திருவாசகக் கீர்த்தித் திருவகவலால் (அடி. 19. 20) அறியப் படுவதாம்.
இனி, ஆகமங்களைக் கேட்ட அறுபத்தறுவருள், `எல்லாரும் எல்லா ஆகமங்களும் கேட்டனர்` என்பதில்லை; `காமிகம் முதல் சுப்பிரபேதம் ஈறாக உள்ள பத்தினையும் ஒன்றை ஒருவராகப் பதின்மர் சிவபெருமானிடங் கேட்க, அவருள் ஒருவரிடத்து ஒருவராக ஓரா கமத்தை மற்றும் இருவர் கேட்டனர்` என்பதே வரலாறு. ஆகவே, காமிகம் முதலிய பத்தினையும் கேட்டவர் முப்பதின்மராகின்றனர்.
அவருள் காமிக முதலிய பத்தினையும் சிவபெருமானிடம் நேரே கேட்ட பதின்மராவார், `பிரணவர், சுதாக்கியர், சுதீத்தர், காரணர், சுசிவர், ஈசர், சூக்குமர், காலர், அம்பு, தேசேசர்` என்போர்.
இனி இப்பதின்மருள் ஒருவரிடத்தினின்று இவ்விருவராக வழிவழிக் கேட்ட இருபதின்மராவார், `திரிகலர், அரர் - பசுமர், விபு - கோபதி, அம்பிகை - சர்வருத்திரர், மிரசேசர் - சிவர், அச்சுதர் - திரிமூர்த்தி, உதாசனர் - வைச்சிரவணர், பிரபஞ்சனர் - பீமர், தருமர் - உக்கிரர், ஆதித்தியர் - விக்னேசர், சசி` என்போர்.
இம்முப்பதின்மரும், `சிவர்` எனப்படுதலால், இவர்களால் கேட்கப்பட்ட காமிகம் முதலிய பத்து ஆகமங்களும் `சிவபேதம்` எனப்படுகின்றன.
இனி, எஞ்சிய விசயம் முதல் வாதுளம் ஈறாக உள்ள பதினெட்டு ஆகமங்களுள் ஒவ்வொன்றை ஒவ்வொருவர் சிவபெரு மானிடம் நேரே கேட்க, அவரிடம் அவற்றை மற்றும் ஒவ்வொரு வராகக் கேட்டனர். ஆகவே எஞ்சிய பதினெட்டு ஆகமங்களைக் கேட்டோர் முப்பத்தறுவர் ஆகின்றனர். அவர் பெயர் முறையே வருமாறு:
அநாதிருத்திரர் (அநாதிருத்திரரை, `மகாருத்திரர்` என்றும் சொல்வது உண்டு.) பரமேச்சுரர் - தசாரணர், பார்வதி - நிதனேசர், பதுமபூ - வியோமர், உதாசனர் - தேசர், பிரசாபதி - பிர மேசர், நந்திகேசர் - சிவர், மகாதேவர் - சர்வான்மர், வீரபத்திரர் - அநந் தர், பிருகற்பதி - பிரசாந்தர், ததீசி - சூலி, கவசர் - ஆலயேசர், இலளிதர் - பிந்து, சண்டேசர் - சிவநிட்டர், அசம்பாதர் - சோமதேவர், நிருசிங்கர் - சீதேவி, உசனர் - தேவவிடி, சம்வர்த்தர் - சிவர், மகா காளர், இவரெல்லாம் `உருத்திரர்` எனப்படுதலின், இப்பதினெட்டு ஆகமங்களும், `உருத்திரபேதம்` எனப்படுகின்றன.
இவர்களுள் ஒருவர் பெயரையே பிறரும் உடையவராய் இருத்தல் பற்றியும், ஆகமங் கேட்டவரல்லாத பிறரது பெயரும் இவர்களுட் சிலர்க்குக் காணப்படுதல் பற்றியும் நாம் மலைவெய்துதல் கூடாது. இவரெல்லாரும் சுத்தாமாயா புவனங்களுள் சதாசிவ புவனத்தில் சதாசிவ மூர்த்திபால் ஆகமங்களைநேராகவும், வழிமுறை யாலும் கேட்டவர் என்க.
ஐந்து முகம் உடைய மூர்த்தி சதாசிவ மூர்த்தியே. அதனால், ``அஞ்சாம் முகத்தில் அரும்பொருள் கேட்டது`` என்றது, இவரிடம் கேட்டதையே என்பதாதல் அறிக. இவரது நிலை மேலே விளக்கப்பட்டது.(தி.10 பா.89 - 90) ``அஞ்சாம் முகத்தில் அரும் பொருள் கேட்டது`` என்பதற்கு ஈடாக, `எஞ்சலில் விஞ்ஞகர் இருபத் தெண்மரும்`` என்று ஓதுவது, தாமே தமக்கு வேண்டியவாறு கட்டிக் கொண்ட பாடம்.
``அரும்பொருள்`` என்றது, மெய்யுணர்வினை. எனவே, `ஆகமங்கள் மெய்ந்நெறியை உணர்த்தும் சிறப்புநூல்` என்பது கூறியவாறாயிற்று. ``பாகத்தன் ஆகமம்`` என்பது, செய்யுட் கிழமைக்கண் வந்த ஆறாவதன் தொகை.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
3. ఆగమ వైశిష్ట్యం


అంజన నికరమైన శరీర వర్ణం కలిగిన పార్వతిని శరీరార్థ భాగంలో ఉంచిన శివుడు అయిదింటితో ఇరవై మూడైన (5+23=28) ఆగమాలను అంటే ఇరవై ఎనిమిది ఆగమాలను, తనను నిరంతరం ధ్యానిస్తున్న అరవై ఆరు మంది యోగులకు (పంచముఖుడైన ఈశ్వరుడు) బోధించాడు.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
3 आगमों की महानता


नीली आँखों वाली देवी के साथ क्रीड़ा करने वाले
शिव द्वारा प्रतिपादित अट्ठाइस आगम हैं,
शिव ने पाँचवें मुख से आगमों को प्रकट किया,
जिनको छियासठ ऋषियों ने नमन करते हुए सुना |

- रूपान्तरकार शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
THE GREATNESS OF THE AGAMAS
Agamas From The Fifth Face Of Siva

The Lord that consorts with his blue-hued half
Has the Agamas twenty-five and three;
Bowing low, the six and sixty heard
His Fifth-Face the Agamas expound.

The 28 Agamas are: 1. Kamigam, 2. Yojanam, 3. Sivithiam, 4. Karanam, 5. Ajitham, 6. Deeptham, 7. Sukshmam, 8. Sahasram, 9. Hamsumam, 10. Suprabedam, 11. Vijayam, 12. Niswasam, 13. Swayambuvam, 14. Agneyam, 15. Vijayam, 16. Rauravam, 17. Makutam, 18. Vishalam, 19. Chandra Jnanam, 20. Mukha Bimbam, 21. Purorgeetham, 22. Lalitham, 23. Siddham, 24. Santanam, 25. Sarvoktam, 26. Parameswaram, 27. Karanam, 28. Vathulam.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀜𑁆𑀘𑀷 𑀫𑁂𑀷𑀺 𑀅𑀭𑀺𑀯𑁃𑀬𑁄𑀭𑁆 𑀧𑀸𑀓𑀢𑁆𑀢𑀷𑁆
𑀅𑀜𑁆𑀘𑁄𑁆 𑀝𑀺𑀭𑀼𑀧𑀢𑁆𑀢𑀼 𑀫𑀽𑀷𑁆𑀶𑀼𑀴 𑀆𑀓𑀫𑀫𑁆
𑀅𑀜𑁆𑀘𑀮𑀺 𑀓𑀽𑀧𑁆𑀧𑀺 𑀅𑀶𑀼𑀧𑀢𑁆 𑀢𑀶𑀼𑀯𑀭𑀼𑀫𑁆
𑀅𑀜𑁆𑀘𑀸𑀫𑁆 𑀫𑀼𑀓𑀢𑁆𑀢𑀺𑀮𑁆 𑀅𑀭𑀼𑀫𑁆𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑁆 𑀓𑁂𑀝𑁆𑀝𑀢𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অঞ্জন় মেন়ি অরিৱৈযোর্ পাহত্তন়্‌
অঞ্জো টিরুবত্তু মূণ্ড্রুৰ আহমম্
অঞ্জলি কূপ্পি অর়ুবত্ তর়ুৱরুম্
অঞ্জাম্ মুহত্তিল্ অরুম্বোরুৰ‍্ কেট্টদে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அஞ்சன மேனி அரிவையோர் பாகத்தன்
அஞ்சொ டிருபத்து மூன்றுள ஆகமம்
அஞ்சலி கூப்பி அறுபத் தறுவரும்
அஞ்சாம் முகத்தில் அரும்பொருள் கேட்டதே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அஞ்சன மேனி அரிவையோர் பாகத்தன்
அஞ்சொ டிருபத்து மூன்றுள ஆகமம்
அஞ்சலி கூப்பி அறுபத் தறுவரும்
அஞ்சாம் முகத்தில் அரும்பொருள் கேட்டதே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अञ्जऩ मेऩि अरिवैयोर् पाहत्तऩ्
अञ्जॊ टिरुबत्तु मूण्ड्रुळ आहमम्
अञ्जलि कूप्पि अऱुबत् तऱुवरुम्
अञ्जाम् मुहत्तिल् अरुम्बॊरुळ् केट्टदे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅಂಜನ ಮೇನಿ ಅರಿವೈಯೋರ್ ಪಾಹತ್ತನ್
ಅಂಜೊ ಟಿರುಬತ್ತು ಮೂಂಡ್ರುಳ ಆಹಮಂ
ಅಂಜಲಿ ಕೂಪ್ಪಿ ಅಱುಬತ್ ತಱುವರುಂ
ಅಂಜಾಂ ಮುಹತ್ತಿಲ್ ಅರುಂಬೊರುಳ್ ಕೇಟ್ಟದೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
అంజన మేని అరివైయోర్ పాహత్తన్
అంజొ టిరుబత్తు మూండ్రుళ ఆహమం
అంజలి కూప్పి అఱుబత్ తఱువరుం
అంజాం ముహత్తిల్ అరుంబొరుళ్ కేట్టదే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අඥ්ජන මේනි අරිවෛයෝර් පාහත්තන්
අඥ්ජො ටිරුබත්තු මූන්‍රුළ ආහමම්
අඥ්ජලි කූප්පි අරුබත් තරුවරුම්
අඥ්ජාම් මුහත්තිල් අරුම්බොරුළ් කේට්ටදේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
അഞ്ചന മേനി അരിവൈയോര്‍ പാകത്തന്‍
അഞ്ചൊ ടിരുപത്തു മൂന്‍റുള ആകമം
അഞ്ചലി കൂപ്പി അറുപത് തറുവരും
അഞ്ചാം മുകത്തില്‍ അരുംപൊരുള്‍ കേട്ടതേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
อญจะณะ เมณิ อริวายโยร ปากะถถะณ
อญโจะ ดิรุปะถถุ มูณรุละ อากะมะม
อญจะลิ กูปปิ อรุปะถ ถะรุวะรุม
อญจาม มุกะถถิล อรุมโปะรุล เกดดะเถ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အည္စန ေမနိ အရိဝဲေယာရ္ ပာကထ္ထန္
အည္ေစာ့ တိရုပထ္ထု မူန္ရုလ အာကမမ္
အည္စလိ ကူပ္ပိ အရုပထ္ ထရုဝရုမ္
အည္စာမ္ မုကထ္ထိလ္ အရုမ္ေပာ့ရုလ္ ေကတ္တေထ


Open the Burmese Section in a New Tab
アニ・サナ メーニ アリヴイョーリ・ パーカタ・タニ・
アニ・チョ ティルパタ・トゥ ムーニ・ルラ アーカマミ・
アニ・サリ クーピ・ピ アルパタ・ タルヴァルミ・
アニ・チャミ・ ムカタ・ティリ・ アルミ・ポルリ・ ケータ・タテー
Open the Japanese Section in a New Tab
andana meni arifaiyor bahaddan
ando dirubaddu mundrula ahamaM
andali gubbi arubad darufaruM
andaM muhaddil aruMborul geddade
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَنعْجَنَ ميَۤنِ اَرِوَيْیُوۤرْ باحَتَّنْ
اَنعْجُو تِرُبَتُّ مُونْدْرُضَ آحَمَن
اَنعْجَلِ كُوبِّ اَرُبَتْ تَرُوَرُن
اَنعْجان مُحَتِّلْ اَرُنبُورُضْ كيَۤتَّديَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌɲʤʌn̺ə me:n̺ɪ· ˀʌɾɪʋʌjɪ̯o:r pɑ:xʌt̪t̪ʌn̺
ˀʌɲʤo̞ ʈɪɾɨβʌt̪t̪ɨ mu:n̺d̺ʳɨ˞ɭʼə ˀɑ:xʌmʌm
ˀʌɲʤʌlɪ· ku:ppɪ· ˀʌɾɨβʌt̪ t̪ʌɾɨʋʌɾɨm
ˀʌɲʤɑ:m mʊxʌt̪t̪ɪl ˀʌɾɨmbo̞ɾɨ˞ɭ ke˞:ʈʈʌðe·
Open the IPA Section in a New Tab
añcaṉa mēṉi arivaiyōr pākattaṉ
añco ṭirupattu mūṉṟuḷa ākamam
añcali kūppi aṟupat taṟuvarum
añcām mukattil arumporuḷ kēṭṭatē
Open the Diacritic Section in a New Tab
агнсaнa мэaны арывaыйоор паакаттaн
агнсо тырюпaттю мунрюлa аакамaм
агнсaлы куппы арюпaт тaрювaрюм
агнсaaм мюкаттыл арюмпорюл кэaттaтэa
Open the Russian Section in a New Tab
angzana mehni a'riwäjoh'r pahkaththan
angzo di'rupaththu muhnru'la ahkamam
angzali kuhppi arupath tharuwa'rum
angzahm mukaththil a'rumpo'ru'l kehddatheh
Open the German Section in a New Tab
agnçana mèèni arivâiyoor paakaththan
agnço diròpaththò mönrhòlha aakamam
agnçali köppi arhòpath tharhòvaròm
agnçham mòkaththil aròmporòlh kèètdathèè
aignceana meeni arivaiyoor paacaiththan
aigncio tirupaiththu muunrhulha aacamam
aignceali cuuppi arhupaith tharhuvarum
aignsaam mucaiththil arumporulh keeittathee
anjsana maeni arivaiyoar paakaththan
anjso dirupaththu moon'ru'la aakamam
anjsali kooppi a'rupath tha'ruvarum
anjsaam mukaththil arumporu'l kaeddathae
Open the English Section in a New Tab
অঞ্চন মেনি অৰিৱৈয়োৰ্ পাকত্তন্
অঞ্চো টিৰুপত্তু মূন্ৰূল আকমম্
অঞ্চলি কূপ্পি অৰূপত্ তৰূৱৰুম্
অঞ্চাম্ মুকত্তিল্ অৰুম্পোৰুল্ কেইটততে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.